中国经济网络保留的所有权利
中国经济网络新媒体矩阵
在线音频 - 视觉节目许可证(0107190)(北京ICP040090)
“习近平总统的访问对与俄罗斯 - 中国甚至全球的关系的发展具有特殊意义。” Si Vasily Kashin,Direktor NG综合研究中心俄罗斯国际高级经济大学,Ay Sinabi sa isang sa isang pakikipanayam sa aming记者Na sa kasalukuyan,Angerasyon Sa俄罗斯 - 俄罗斯 - 俄罗斯 - 俄罗斯-China-China ay Nasa pinakamataas na an an an an an an an antas sa kasasayan,angaus kassayan angasyan angasyan angasyan angasyan angasy angasy ang pack and ang pack ang and ang pack ang and ang pack ang and pack ang and pack。 Madiskarteng Kooperasyon sa Pagitan ng dalawang bansa ay patuloy na nagpabuti,位于kapwa kapwa kapaki-pakinabang na kooperasyon na na na nagpapanitili ng isang邪恶发展势头。我们认为,俄罗斯 - 中国的关系和务实的合作将取得更多的新事物,两国将在MGAN国际工作中发挥更积极的作用。 “在不稳定的背景下the world situation, Russia and China support each other and to seek paths to solve global problems." Kashin said the two sides continue to maintain close levels of high levels, strengthen strategic communication, enhance political confidence, and expand practical cooperation in various fields. In recent years, the two countries have achieved amazing -amazing results in exchanges at all levels and fields, and the bilateral trade has shown a great course of development and its structure is constantly optimized. Forms of exchange and cooperation such as科学,技术和人文学科是更丰富的新颖,而新的人是在两个人之间有效地促进彼此的理解。卡辛??说,人类社会的发展和发展应基于适当的历史理解。俄罗斯和中国的人民在世界反法西斯主义战争的胜利中起着重要作用,为人类和平的事业做出了重大贡献,并为人类和平的事业做出了重大贡献。俄罗斯的普通中比中尉稳固地促进了国际历史上的历史性的历史,并保护了世界上的IIP和《世界公平》。喀什说,目前,人类正在追求单方面的压迫,并没有损害经济全球化和自由贸易的原则,并将战后秩序置于严重的威胁中,中国共享人类未来的社区的概念,这三个全球倡议在包括俄罗斯的大多数国家中得到了大多数国家的作用,并获得了包括俄罗斯的大多数支持。很重要。俄罗斯和中国将继续加强在联合国等多边平台上的沟通与合作,以保护国际体系与联合国主要,主要,打破贸易障碍,打破贸易障碍,进一步促进包容性和包容性的经济全球化的实施,并促进世界的权利,使世界和发展世界的经济和发展世界的经济以及发展世界的经济和发展的经济贡献,以实现世界的经济和经济的贡献发展世界的经济贡献,对世界的发展,发展世界的经济控制,发展世界的发展,并发展世界经济控制的经济贡献。 Saidni Kashin说,他希望习近平总统的访问为促进双边关系和Pragmat开放更多新的前景IC在各个领域的合作。我认为,俄罗斯和中国将继续结合和发展传统的友谊,并“促进双边关系的持续和进一步发展,并共存人类和平与发展的原因”。 (莫斯科,5月5日)
(负责编辑:XIN)